CDQUINT escribió:y con lo chapus que son... puede ser que de verdad sean voces que dicen algo dentro de la piedra... pero al ponerlo en español... como solo son eso... susurros... pues los han dejado sin traducir... claro está aún así sería porque son susurros sin importancia claro... pero seguramente digan algo y han pasado de traducirlo pues no lo ven necesario
Enviado desde mi movilaco cósmico usando Tapatalk
Yo desde que hicieron el "come tus verduras y lávate los dientes" ya me creo cualquier cosa
Me voy a poner especulativo, vamos a poner que Blizzard realmente quisiera meter ahí algo pero que pasara un tanto desapercibido, algo que no haría sería doblarlo a otras lenguas por el hecho de que si uno ve primero el inglés, y luego la cinemática en su idioma, ya es posible que aunque no haya entendido nada sí se dé cuenta de que algo suena diferente y eso le haga repasarlo y darse cuenta, con lo cual sería un secreto a voces.
No sé, siempre les ha gustado hacer guiños o este tipo de cosas en algún que otro juego.
Aunque esto no deja de ser pues eso, una teoría y especulación y luego seguro que como casi siempre no es nada, pero no sé, es otra parte de los juegos que me gusta, los mantienen en estado latente hasta su llegada.
Y si Tai, se oye bastante bien, pero vete a saber si es sólo una combinación de susurros aleatorios sin sentido que han formado una frase (cosa que no parece) o qué, ya digo que pensé lo mismo que tú, es lo primero que se te viene a la cabeza, y en el fondo lo piensas y no estaría mal que Leah durase algo más que un juego, a lo Deckard, aunque eso significara ser un final Disney de los que no me gustan, y menos para una temática como la de Diablo.