Malas traducciones en la Wiki

Todo sobre la web y el foro de Diablo 3 ESP, desde dudas sobre el funcionamiento de los perfiles hasta sugerencias para mejorar nuestras herramientas.

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor budu » 26 Feb 2012, 11:22

Gente estos en vez de seguir poniendo información nueva , seria mejor poner bien la ya existente, porque si se sigue poniendo mas y mas información nueva y mal puesta se acumulara la cosa y luego cuando acabe el periodo de "wikibeta" mucha gente se desenterara de ella , y todo el trabajo le tocara a los mods de la wiki.

Así que mi propuesta es mirar mejor la wiki en profundo y organizar todo bien .
Imagen

Los vicios vienen como pasajeros, nos visitan como huéspedes y se quedan como amos. Confucio
Avatar de Usuario
budu

 
Mensajes: 251
Registrado: 05 Abr 2009, 23:35
Twitter: budu7
RangoClaseBattleTag
Adria
AdriaPaladín Halfpi#2830

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor ReTarD » 26 Feb 2012, 11:53

budu escribió:Gente estos en vez de seguir poniendo información nueva , seria mejor poner bien la ya existente, porque si se sigue poniendo mas y mas información nueva y mal puesta se acumulara la cosa y luego cuando acabe el periodo de "wikibeta" mucha gente se desenterara de ella , y todo el trabajo le tocara a los mods de la wiki.

Así que mi propuesta es mirar mejor la wiki en profundo y organizar todo bien .


En mi opinión si lo pones bien, puedes poner cosas nuevas lo otro simplemente lo vera lon y lo borrara supongo.
Avatar de Usuario
ReTarD

 
Mensajes: 142
Registrado: 03 Nov 2011, 02:07
Ubicación: Vivo en el país de la golosina, en la calle de la piruleta, en la casa de la chocolatina, lalalalá.
RangoClase
Norrec
NorrecDruida

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor Jamsk » 26 Feb 2012, 12:16

Muchos no se han dado cuenta de que se juzgará con este criterio: Calidad>Cantidad. A ver si después de que pase el concurso se normaliza esto un poco.
Imagen

Imagen
Avatar de Usuario
Jamsk

 
Mensajes: 1054
Registrado: 08 Ene 2011, 18:41
Ubicación: Cáceres
RangoClaseBattleTag
Lázarus
LázarusArpía Jamsk#2822

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor Kromdaral » 26 Feb 2012, 12:24

viendo lo visto me veo obligado a ponerle un ban temporal para evitar que estropee otras paginas, luego Lon dirá
Avatar de Usuario
Kromdaral

 
Mensajes: 2863
Registrado: 28 Jun 2008, 20:48
RangoClase
Externo
ExternoBárbaro

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor budu » 26 Feb 2012, 12:47

Estoy tocando todas las paginas echas desde que empezó el concurso de la wiki , hay cada cosa que madre mía -.-, si podéis echar una mano se agradecería.


Edit: Hay cambios imposibles de realizar, porque no se el significado de la frase, intento comprender lo pero es imposible xD
Imagen

Los vicios vienen como pasajeros, nos visitan como huéspedes y se quedan como amos. Confucio
Avatar de Usuario
budu

 
Mensajes: 251
Registrado: 05 Abr 2009, 23:35
Twitter: budu7
RangoClaseBattleTag
Adria
AdriaPaladín Halfpi#2830

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor Lon-ami » 26 Feb 2012, 13:04

Como ya he dicho en el otro tema:

Lon-ami escribió:
Khas escribió:Darkdragonflyx no se si te has dado cuenta de que las páginas que creas le colocas traducciones con falta de sentido, gramática, coherencia, etc. Se nota que solo traduces con un traductor automático y no te tomas el tiempo de revisar y corregir las traducciones, estas llenando la Wiki de páginas con traducciones muy feas a la vista, no es mi intención ofenderte, pero creo que deberías tomarte el tiempo como nos tomamos el resto de hacer una buena traducción si vas a hacerla, o al menos que sea legible. Éste es un ejemplo de una de tus traducciones: http://www.diablo3-esp.com/wiki/Pepin , te parece que es legible o agradable a la vista? Espero no te enojes, y seguro que todos agradecemos tu interés en aportar en la Wiki, pero la estas llenando de páginas con textos a veces ilegibles y muy poco agradables.

EDIT: y además, editaste una de las páginas que yo había creado, con una buena traducción, solo por colocar algunos datos más, pero con tu traducción ilegible, por lo que pido disculpas a todos, pero me tome el atrevimiento de deshacerlo ya que me hizo enfadar mucho.


Reitero que lo que cuenta es la calidad, no la cantidad, y las malas traducciones, calidad poca.

Respecto a deshacer ediciones de otros, si creéis que lo que había antes estaba mejor, pues deshacer, pero poner una razón para que aquel al que deshacéis sepa por qué. Y ni se os ocurra entrar en una guerra de deshaceros el uno al otro, abrid un tema en el foro y votamos qué es mejor. Las guerras de ediciones son expulsión automática de un día (o más).

DarkDragonflyx escribió:Y dije en el otro post que ahora en unos dias voy a estar repasando las cosas para que sean "Entendibles"=) Un saludo


Si vas a poner algo mal mejor no lo pongas hasta que sea entendible :S.


Lo bueno de una wiki es que todas las ediciones quedan guardadas, así que si alguien borra una página entera o la sobrescribe con trollfaces, sólo tenéis que ir al historial, abrir la última edición decente, dar a editar y enviar :).

Si creéis que una edición no se puede salvar de lo mala que es, y que da más trabajo arreglarla que empezar de cero, revertidla y ya está.

Jamsk escribió:Muchos no se han dado cuenta de que se juzgará con este criterio: Calidad>Cantidad. A ver si después de que pase el concurso se normaliza esto un poco.


Lo has puesto al revés, es Calidad >>>> Cantidad xDDD.

Kromdaral escribió:viendo lo visto me veo obligado a ponerle un ban temporal para evitar que estropee otras paginas, luego Lon dirá


Con haberle quitado de la wiki 24-48h habría valido, déjale seguir en el foro.
Imagen Imagen Imagen

Soy un producto de vuestra imaginación colectiva y, por lo tanto, no me responsabilizo de nada de lo que no quiera responsabilizarme.
Avatar de Usuario
Lon-ami

 
Mensajes: 4368
Registrado: 28 Jun 2008, 11:32
Sitio web: http://www.reddit.com/user/Lon-ami/
RangoClaseBattleTag
Externo
ExternoMago Lonami#2916

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor BadNight » 26 Feb 2012, 13:17

Eso mismo estaba pensando yo compañeros, no os amargeis volviendo a escribir todo como estaba antes, simplemente dadle al botoncito de revertir cambios y listo :lol: No quiero pensar que esto no lo sabiais y os habeis rompido la cabeza escribiendo de nuevo... :bah:
Los traidores serán condenados a la hoguera abrasadora™
Avatar de Usuario
BadNight

 
Mensajes: 1483
Registrado: 30 Jun 2008, 20:41
Ubicación: Huelva
RangoClaseBattleTag
Externo
ExternoMago BadNight#2266

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor Jamsk » 26 Feb 2012, 13:17

Budu, ¿cuáles son las entradas más desastrosas? Ahora mismo estoy buscando, pero si me pones por aquí las que más huelen empezaré por esas, pudiéndole añadir más información si le faltase.

Lo has puesto al revés, es Calidad >>>> Cantidad xDDD.


LOL xDD
Imagen

Imagen
Avatar de Usuario
Jamsk

 
Mensajes: 1054
Registrado: 08 Ene 2011, 18:41
Ubicación: Cáceres
RangoClaseBattleTag
Lázarus
LázarusArpía Jamsk#2822

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor BadNight » 26 Feb 2012, 13:20

Jamsk escribió:Budu, ¿cuáles son las entradas más desastrosas? Ahora mismo estoy buscando, pero si me pones por aquí las que más huelen empezaré por esas, pudiéndole añadir más información si le faltase.


Es fácil, tan solo ver las contribuciones de este individuo y ir deshaciendo las que están malas: http://www.diablo3-esp.com/wiki/Especia ... dragonflyx

En realidad me da pena este usuario, lo mismo lo estaba haciendo con buena fé, solo que estaba usando el traductor que te venía con la encarta 95'
Los traidores serán condenados a la hoguera abrasadora™
Avatar de Usuario
BadNight

 
Mensajes: 1483
Registrado: 30 Jun 2008, 20:41
Ubicación: Huelva
RangoClaseBattleTag
Externo
ExternoMago BadNight#2266

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor budu » 26 Feb 2012, 13:31

BadNight escribió:
Jamsk escribió:Budu, ¿cuáles son las entradas más desastrosas? Ahora mismo estoy buscando, pero si me pones por aquí las que más huelen empezaré por esas, pudiéndole añadir más información si le faltase.


Es fácil, tan solo ver las contribuciones de este individuo y ir deshaciendo las que están malas: http://www.diablo3-esp.com/wiki/Especia ... dragonflyx

En realidad me da pena este usuario, lo mismo lo estaba haciendo con buena fé, solo que estaba usando el traductor que te venía con la encarta 95'



Haber la información esta bien puesta , lo que pasa que es ilegible , ahora me tirado como 30 min limpiando la de wirt , las cosas que entendía y podía poner mejor lo ponía, las que no entendía nada de nada las borraba directamente, pero hay información que es correcta.
Imagen

Los vicios vienen como pasajeros, nos visitan como huéspedes y se quedan como amos. Confucio
Avatar de Usuario
budu

 
Mensajes: 251
Registrado: 05 Abr 2009, 23:35
Twitter: budu7
RangoClaseBattleTag
Adria
AdriaPaladín Halfpi#2830

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor BadNight » 26 Feb 2012, 13:35

budu escribió:Haber la información esta bien puesta , lo que pasa que es ilegible , ahora me tirado como 30 min limpiando la de wirt , las cosas que entendía y podía poner mejor lo ponía, las que no entendía nada de nada las borraba directamente, pero hay información que es correcta.

¿Y no te sale más rentable darle a deshacer los cambios que hizo Dragon y dejarlo como antes de que el lo tocara? ¿se tarda mucho menos no?
Los traidores serán condenados a la hoguera abrasadora™
Avatar de Usuario
BadNight

 
Mensajes: 1483
Registrado: 30 Jun 2008, 20:41
Ubicación: Huelva
RangoClaseBattleTag
Externo
ExternoMago BadNight#2266

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor budu » 26 Feb 2012, 13:40

BadNight escribió:
budu escribió:Haber la información esta bien puesta , lo que pasa que es ilegible , ahora me tirado como 30 min limpiando la de wirt , las cosas que entendía y podía poner mejor lo ponía, las que no entendía nada de nada las borraba directamente, pero hay información que es correcta.

¿Y no te sale más rentable darle a deshacer los cambios que hizo Dragon y dejarlo como antes de que el lo tocara? ¿se tarda mucho menos no?



Claro que se tarda menos, pero la cosa es que esa información si que se puede utilizar para la wiki. Puedes hacer un ctrl x y quitarlo todo pero el objetivo es rellenar la wiki con información fiable y buen estructurada, la información es fiable lo que pasa que no esta bien puesta, pero esta ahí.
Imagen

Los vicios vienen como pasajeros, nos visitan como huéspedes y se quedan como amos. Confucio
Avatar de Usuario
budu

 
Mensajes: 251
Registrado: 05 Abr 2009, 23:35
Twitter: budu7
RangoClaseBattleTag
Adria
AdriaPaladín Halfpi#2830

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor BerenKaneda » 26 Feb 2012, 13:50

Yo ya me he ofrecido varias veces para traducir lo que queráis, con o sin beta me da igual, ya he colaborado en traducciones de comics para fansites y es algo que me gusta. Sólo tenéis que decirme qué queréis que traduzca, ya que creo que Lon-ami me dijo que hay cosas que no queréis que se traduzcan por no existir una traducción oficial de Blizzard ( en cuyo caso creo que lo mejor sería hacer las 2 cosas, traducirlo y dejar una página con la info original en inglés)


Sobre las páginas del sujeto este, ¿podemos empezar a corregirlas desde ya? ¿O nos las repartimos primero entre varios o como queréis hacerlo?


Edito : He modificado por encima la página de Pepin, a ver que os parece, si queda mejor así :

Pepin(Diablo 1)

Pepin es el curandero de la ciudad de Tristán. Es el mercader que nos vende y compra pociones de curación y elixires. Si el pozo está contaminado(Evento aleatorio) será Pepín el que comience la misión Poisoned Water (Agua envenenada). Para la misión Black Mushroom (Seta negra) habrá que buscar un cerebro de demonio para él.

Frase

What ails you, my friend? - ¿Que te aflije, amigo?

Curiosidades

En Diablo II, cuando el jugador viaja hasta Tristán, hay un cadaver en el punto exacto donde Pepin solía estar. Esto puede ser la confirmación de que Pepin calló preso del asedio a Tristán por los demonios de Diablo.



¿Os gusta el dejar las frases así, con el original en inglés y después la traducción? Con las quest lo he hecho parecido, ya que el Diablo 1 no tenía traducción oficial he dejado la quest con su nombre original y la traducción entre paréntesis.
Imagen
Avatar de Usuario
BerenKaneda

 
Mensajes: 212
Registrado: 25 Abr 2011, 20:18
RangoBattleTag
Adria
Adria BerenKaneda#2445

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor budu » 26 Feb 2012, 14:24

BerenKaneda escribió:Yo ya me he ofrecido varias veces para traducir lo que queráis, con o sin beta me da igual, ya he colaborado en traducciones de comics para fansites y es algo que me gusta. Sólo tenéis que decirme qué queréis que traduzca, ya que creo que Lon-ami me dijo que hay cosas que no queréis que se traduzcan por no existir una traducción oficial de Blizzard ( en cuyo caso creo que lo mejor sería hacer las 2 cosas, traducirlo y dejar una página con la info original en inglés)


Sobre las páginas del sujeto este, ¿podemos empezar a corregirlas desde ya? ¿O nos las repartimos primero entre varios o como queréis hacerlo?


Edito : He modificado por encima la página de Pepin, a ver que os parece, si queda mejor así :

Pepin(Diablo 1)

Pepin es el curandero de la ciudad de Tristán. Es el mercader que nos vende y compra pociones de curación y elixires. Si el pozo está contaminado(Evento aleatorio) será Pepín el que comience la misión Poisoned Water (Agua envenenada). Para la misión Black Mushroom (Seta negra) habrá que buscar un cerebro de demonio para él.

Frase

What ails you, my friend? - ¿Que te aflije, amigo?

Curiosidades

En Diablo II, cuando el jugador viaja hasta Tristán, hay un cadaver en el punto exacto donde Pepin solía estar. Esto puede ser la confirmación de que Pepin calló preso del asedio a Tristán por los demonios de Diablo.



¿Os gusta el dejar las frases así, con el original en inglés y después la traducción? Con las quest lo he hecho parecido, ya que el Diablo 1 no tenía traducción oficial he dejado la quest con su nombre original y la traducción entre paréntesis.



Si a mi me parece bien la verdad, las cosas originales siempre quedan mejor y si son cosas tan abstractas como dialogos de los NPCs de diablo I no pasa nada
Imagen

Los vicios vienen como pasajeros, nos visitan como huéspedes y se quedan como amos. Confucio
Avatar de Usuario
budu

 
Mensajes: 251
Registrado: 05 Abr 2009, 23:35
Twitter: budu7
RangoClaseBattleTag
Adria
AdriaPaladín Halfpi#2830

Re: Malas traducciones en la Wiki

Mensajepor Jamsk » 26 Feb 2012, 14:26

Estoy modificando lo que puedo porque hay algunos fragmentos casi totalmente ilegibles. Yo no me arriesgaría a intentar cambiar algo muy difuso, así que creo que en muchos casos lo mejor será volver a la última versión de la entrada.
Imagen

Imagen
Avatar de Usuario
Jamsk

 
Mensajes: 1054
Registrado: 08 Ene 2011, 18:41
Ubicación: Cáceres
RangoClaseBattleTag
Lázarus
LázarusArpía Jamsk#2822


Volver a “La web y el foro”

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 14 invitados

¡ENHORABUENA!
Has desbloqueado un nuevo logro